Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Next revision
Previous revision
en:dedicated-server:tutorials:administration:start [2015/12/04 16:03]
jojo créée
en:dedicated-server:tutorials:administration:start [2018/02/13 10:50] (current)
dedibox [Plesk]
Line 1: Line 1:
-FIXME **Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction**\\ //(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)// 
- 
 ====== Administration ====== ====== Administration ======
  
-Suivant la distribution sélectionnée lors de l'installation, vous disposez de plusieurs moyens d'administration de votre serveur dédié Dedibox.+Depending on the choice of your operating system during the installation, there are different administration methods available for your server.
  
 ===== SSH ===== ===== SSH =====
  
-SSH est l'outil de référence de prise en main sécurisée (chiffréeà distance des serveurs sous Linux. SSH vous permet d'exécuter à distance un shell, l'administration est donc en mode texte.+SSH is the most common and most secure (encryptedfor the remote administration of Linux servers. SSH allows you to connect you remotely to a shell, the administration is therefore in text mode. 
  
-Les distributions basées sur Linux et *BSD proposés par Dedibox disposent d'un serveur SSH.+All Linux distributions at Online.net have a SSH server preinstalled
  
-Un client SSH sous Windows est disponible, cliquez [[http://the.earth.li/~sgtatham/putty/latest/x86/putty.exe|ici]] pour le télécharger.\\ +SSH client for Windows can be downloaded [[http://the.earth.li/~sgtatham/putty/latest/x86/putty.exe|here]].\\ 
-Sous Linux et <nowiki>MacOS</nowiki> le client SSH est disponible directement dans un terminal.+On <nowiki>MacOS</nowiki> and Linux SSH is directly available from a terminal.
  
-Indiquez en paramètres l'adresse IP de votre serveuret l'identifiant "root" et son mot de passe.+To connect to your server you need its IP addressa user (mostly root) and its password
  
-//Exemple: ssh root@62.210.*.*//+//Example: ssh root@62.210.*.*//
  
-Vous pouvez aussi consulter notre [[fr:dedicated-server:tutorials:administration:ssh|documentation SSH]].+You may also check out our documentation of [[en:dedicated-server:tutorials:administration:ssh|documentation SSH]].
  
 ===== Plesk ===== ===== Plesk =====
  
-Plesk est un panel d'administration serveur, web, ftp, sql et email conçu par [[http://www.parallels.com/fr/products/plesk/|Parallels]]. C'est une interface graphiqueaccessible par Internet et destinée à administrer facilement votre serveur et les différents services disponibles dessus. [[http://documentation.online.net/fr/serveur-dedie/systemes-d_exploitation/distribution-debian-plesk|Plus d'infos]]\\+Plesk is a server administration panel for web, ftp, sql and email developed by [[http://www.parallels.com/fr/products/plesk/|swsoft]]. It is a graphical interface, reachable over the Internet, designed to simplify the administration of your server and its services. [[http://documentation.online.net/en/dedicated-server/operating-system/distribution-panel/parallels-plesk-panel|More information]]\\
  
-Pour vous y connectez, rendez-vous à l'adresse https://votre_adresse_ip:8443 (remplacez votre_adresse_ip par l'adresse IP de votre Dedibox). Utilisez le login admin” et le mot de passe indiqué lors de l'installation de votre serveur.+To connect yourself to the Plesk interface open the following address: https://ip-of-your-server:8443 (replace ip-of-your-server with the IP address of your server) 
 +Use the login "admin" and the password you have set during the installation of your server.
  
-===== Autres panel =====+===== Other panels =====
  
-Il existe d'autres outils de panel au besoin +There are also other panels available
-  * Webmin : [[fr:dedicated-server:tutorials:service:install-configure-webmin|Installation d'un serveur Webmin en 2 minutes !]] http://www.webmin.com/ +  * Webmin: http://www.webmin.com 
-  * CPanel : http://cpanel.com/ +  * CPanel: http://www.cpanel.com 
-  * ISPConfig : http://www.ispconfig.org/page/home.html+  * ISPConfig: http://www.ispconfig.org
  
 ===== X2Go (ex-NX) ===== ===== X2Go (ex-NX) =====
  
-<note warning>Depuis quelques jour le client qu'il faut utiliser pour vous connecter au serveur est x2go [[http://wiki.x2go.org/doku.php]]\\ +<note warning>NX is obsolete. You have to use X2Go to connect to your server: [[http://wiki.x2go.org/doku.php]]\\ 
-Si vous voulez continuer à utiliser NXclient il vous est possible de l'installer manuellement comme indiqué sur cette page  [[http://wiki.x2go.org/doku.php]]</note>+If you want to continue to use NXClient, you have to install it by yourself, as explained on [[https://www.nomachine.com/DT09K00056]]</note>
  
-X2Go est une technologie de prise en main à distance de votre serveur X (interface graphiquede votre serveur Dedibox.+X2Go is a technology which allows you to connect remotely to the server (graphic interface) of your Dedibox server.
  
-Cette technologie est peu gourmande en bande passante (20 Kbit/sec en moyenne), et est sécurisé par encapsulation dans le protocole SSH.+This technology requires some bandwidth (20 Kbit/sec in average), and is secured by encapsulation in SSH.
  
-Le serveur X2Go est proposé sur les distributions graphiques Dediboxnotament : ubuntu-desktop (basée sur GNOME), kbuntu-desktop (basée sur KDE) et xbuntu-desktop (basée sur XFCE). Son utilisation principale est la prise en main d'un bureau à distance.+The X2Go server is preinstalled on the Desktop distributions, namely : ubuntu-desktop (based on GNOME), kbuntu-desktop (based on KDE) and xbuntu-desktop (based on XFCE). The primary usage case for these distributions is a remote desktop.
  
-Les bureaux pleinement supportés sont LXDE - XFCE et MATE.+The desktops supported directly are LXDE - XFCE and MATE.
  
-Il faut installer le serveur X2Go sur le serveur Dedibox. La procédure est expliquée sur ce lien :+You have to install the X2Go server on your Dedibox. 
 +The procedure is explained at the following link:
  
 http://wiki.x2go.org/doku.php/doc:installation:x2goserver http://wiki.x2go.org/doku.php/doc:installation:x2goserver
  
-Le client est à installer bien sûr sur son ordinateur chez soi.+The client has to be installed on your local computer.
  
 http://wiki.x2go.org/doku.php/doc:installation:x2goclient http://wiki.x2go.org/doku.php/doc:installation:x2goclient
  
-Pour vous connecterindiquez les informations suivantes +To connect yourselfyou have to enter the following information
-  * Serveur / Host : l'adresse IP de votre serveur, ou le numéro de votre serveur sous la forme sd-XXXX.dedibox.fr +  * Server/Host: The IP address of your server or the host name in the form of sd-XXXXX.dedibox.fr 
-  * Identifiant / Login : Indiquez l'identifiant de l'utilisateur (et non administrateurspécifié lors de l'installation de votre serveur depuis la console de gestion Dedibox +  * Login: Enter the username specified during the installation of your server (not root)$ 
-  * Mot de passe / Password : Le mot de passe de l'utilisateur (également spécifié lors de l'installation) +  * Password: The password of the user (configured also during the installation) 
-  * Type de session :+  * Session type:
  
-    Pour une distribution Ubuntu-Desktop indiquez *GNOME* +    For an Ubuntu-Desktop distribution select *GNOME* 
-    Pour une distribution Kubuntu-Desktop indiquez *KDE* +    For a Kubuntu-Desktop distribution select *KDE* 
-    Pour une distribution Xbuntu-desktop indiquez *XFCE* +    For a Xbuntu-desktop distribution select *XFCE* 
-    Pour un bureau Lubuntu, indiquez dans Session type *Custom Desktop* et la commande /usr/bin/lxsession -s Lubuntu -e LXDE +    For a Lubuntu desktopselect *Custom Desktop* and the command /usr/bin/lxsession -s Lubuntu -e LXDE 
-    Pour un bureau MATE indiquez *MATE*+    For a MATE desktop select *MATE*
  
-  * Type de connexion Sélectionnez votre type de connexionpar exemple ADSL.+  * Connection typeSelect the type of your connectionfor example ADSL.
  
- 
-Il est possible de suspendre votre session graphique pour la reprendre plus tard depuis un autre ordinateur (par exemple), en fermant la fenêtre puis en sélectionnant "Suspend" 
  
 ===== Windows ===== ===== Windows =====
  
-Pour vous connecter à votre serveur sous Windows, vous pouvez le faire en utilisant Connexion Bureau à distance qui est disponible dans le menu > Démarrer > Accessoires de votre Windows.+To connect to your Windows serveryou can do so using Remote Desktop Connection, which is available from the  Start menu > Accessories. 
 + 
 +The default port of the remote desktop is 3389. This connection is not secured.
  
-Le port par défaut du bureau à distance sous Windows est le 3389. Cette liaison n'est pas sécurisé.